#4279
When we watch a foreign DVD movie or TV program, one of the most important things is the corresponding subtitles. If you need to edit or create a DVD subtitle, then EasySub can well meet all your requirements in this respect.

#4271
MKV (Matroska Multimedia Container) is an increasingly popular video format. In some cases we need to extract the resources from MKV video so as to obtain the video, audio and subtitles inside separately for other use. For example, make an audio version of a film/TV play; edit, modify, or translate the subtitles (and then use MKVToolNix to repack them all). At this time, we can use MKVExtractGUI this tiny app to solve the requirement perfectly.

#3948
Making or translating subtitles for films or short videos by yourself can not only improve the availability and generality of the video itself, but also can, to a certain extent, improve your ability on video production, even the pleasure and efficiency on learning foreign languages.

#3534
People who like to watch movies probably have encountered such a situation: the cineframe or sound track is not synchronized with the subtitles. Watching films like this is wasting the film itself and our time, and that's really a mental torture at the same time! While don't worry, we can use some software to easily adjust/correct the movie subtitles.