#7264
Translating between languages frequently involves using various tools, apps, and websites, which can be both time-consuming and frustrating due to the constant toggling. Fortunately, applications like Babylon streamline communication across different languages.

#4789
SDL Trados Studio's core technology - Translation Memory (TM) is currently the only computer-aided translation technology suitable for the professional translation field in the world. Practice has proved, with help of SDL Trados Studio, user's translation work efficiency can been improved by 30% ~ 80%, and the translation cost can been reduced by 30% ~ 60%. In fact, it already has tens of thousands of enterprise users around the world, and practically occupies more than 70% market share in this field.

#4600
When it comes to computer-aided translation (CAT) tools, it is believed that most language learners or workers can blurt out the SDL Trados Studio - the most widely used CAT software in the world, holding the largest market share worldwide. However, in the CAT industry with blooming flowers, memoQ, Wordfast, OmegaT, Déjà vu and other few tools also have a relatively high degree of popularity.

#3734
Sisulizer is a high-profile multilingual software localizing (also can be called translating) tool from Germany. For software developers, it can help you increase your software works’ support to multiple languages, so as to gain more international users; For advanced computer users, you can use it to localize some software that does not provide multi-language support (or does not contain the language you use), thus make it convenient for personal use.